|
|
|
Но даже если считать что русский народ "глубже принял в себя и
вернее сохранил образ Христа, чем всякий другой народ", а от "этой веры, по
мнению г. Федотова, трудно отрешиться и в наши дни", то, по мнению
Федотова, это не перевешивает того факта, что "этот великий язык до XVIII
века не был орудием научной мысли. А это по мнению горе-богослова,
перевешивает все, и то, что он вплоть до победы в душах русской
интеллигенции марксизма, этого отвратительного законного дитя европейской
"научной мысли", создал самую христианскую государственность.
По мнению этого горе-богослова, за свою приверженность Евангелию, а
не схоластике за ограниченность (?!) древней Руси, русский народ заплатил
"глубоким расколом Петербургской России". А это, заявляет г. Федотов,
возвращает нас к теме об интеллигенции".
Русская интеллигенция, горюет "богослов" Федотов, - столь же мало
понимала, что все в русской жизни происходит от глубокого, не формального
увлечения Евангелием.
"...Русская интеллигенция конца XIX века столь же мало понимала это,
- пишет г. Федотов, - как книжники и просветители древней Руси. И как в
начале русской письменности, так и в наши дни русская научная мысль
питается преимущественно переводами, упрощенными компиляциями, популярной
брошюрой. Тысячелетний умственный сон не прошел даром. Отрекшись от
классической традиции, мы не могли выработать своей, и на исходе веков - в
крайней нужде и по старой лености - должны были хватать, красть
(compilare), где и что попало, обкрадывать уже нищавшую Европу, отрекаясь
от всего заветного, в отчаянии перед собственной бедностью. Не хотели
читать по-гречески, - выучились по-немецки, вместо Платона и Эсхилла
набросились на Каутских и Липпертов. От киевских предков, которые, если
верить М. Д. Приселкову, все воевали с греческим засильем, мы сохранили
ненависть к древним языкам, и, лишив себя плодов гуманизма, питаемся теперь
его "вершками", засыхающей ботвой."
|
|
|
|